Prevod od "me sluša" do Brazilski PT


Kako koristiti "me sluša" u rečenicama:

Dok ne nauèi da me sluša i zavisi od mene.
Até que ela aprenda a me ouvir, e dependa de mim.
Makse, on me sluša koliko i tebe.
Max, eu não posso pedir a ele que seja menos do que ele é.
Ali nije htela da me sluša.
Mas ela não quer me ouvir.
Da me sluša, nikad ne bismo izgubili trku.
Se me desse ouvidos, nunca perderíamos uma corrida.
I kada me sluša, to je kao da su moje reèi jedini zvuci na planeti.
E quando ele me ouve, é como se minhas palavras fossem os últimos sons do planeta.
Hoæeš biti ljubazna da kažeš doktoru zašto bi trebao da me sluša?
Você por favor diga ao doutor aqui por que ele deveria me escutar.
Ali, kuèka nije htjela da me sluša.
Mas a vadia não me ouviu.
Rekao sam Martiju kada smo te prvi put sreli. Nije hteo da me sluša.
Disse ao Monty quando ele te conheceu... mas ele não me escutou... eu disse a ele:
To mi nije drago, ali neæe da me sluša.
Eu não gosto disso, mas ela não me escuta.
Tom, on neæe da me sluša, ali ako ti...
Tom, ele não me ouvirá, mas se você...
On me sluša i èini da se osjeæam važnom.
Ele me escuta e me faz sentir importante.
Da, izgleda da je konaèno poèeo da me sluša.
Sim, acho que ele finalmente me ouviu.
Bavim se uglavnom sprovoðenjem zakonskih mera i prava, što znaèi da veèina vas. neæe hteti da me sluša, zato æu biti kratka.
Lido diretamente com a Polícia, e sei que nenhum de vocês quer me ouvir, portanto, serei breve.
Neæe hteti da me sluša, nikad nije.
Eu te ajudo. - Ela não vai me ouvir, nunca ouviu.
I voleo je da me sluša kako sviram klavir.
E gostava de me ouvir tocar o piano.
Veæ sam mu rekao da je na jednom kraju previsoko ali neæe da me sluša.
Este encaixe precisa ser ajustado! Eu já disse a ele que um lado está mais alto que o outro, mas ele não quer saber!
Bio je jedan zatvorenik koji je voleo da me sluša dok pevam hvalospeve.
Tinha um prisioneiro, ele gostava de me ouvir cantar poesias.
Smuèilo joj se da me sluša kako se žalim sve vreme o tebi.
Doente e cansado de me ouvir reclamando de você todo o tempo.
A onda je on prestao da me sluša.
Aí ele parou de me ouvir. - Eu ouvia.
Preklinjala sam Uthera da te pusti, ali nije hteo da me sluša.
Implorei que Uther a libertasse, mas ele não ouvia.
Volela je da me sluša kako joj pevam.
Ela amava quando eu cantava para ela.
"Želiš li rak usta?" kažem joj, ali neæe da me sluša.
"Quer câncer de boca?" Mas ela não escuta.
Moj otac me sluša, kao što sigurno znate.
Tenho o ouvido de meu pai, precisa entender.
Možda æe onda da me sluša!
Talvez assim ele começa a me ouvir. Não.
Ja jesam, ali Hana ne želi da me sluša.
Eu superei, mas Hanna não me escuta.
Tvoj tata treba da me sluša, zar ne?
Seu pai deveria me ouvir, não deveria?
Rekla sam mu da ne treba da ih drži toliko na suncu, ali, oni nije hteo da me sluša.
Disse que não deveriam cozinhar ao sol assim, mas ele não escuta.
Došao je da me sluša u jednom od mojih salona.
Veio me ouvir tocar em um dos meus salões.
Ni ona nije htela da me sluša.
Ela também não queria me escutar.
O, da, on stvarno ima nameru da me sluša.
Sim, ele com certeza irá me ouvir.
Da ja imam 16-godišnju svemoænu vešticu, koja me sluša, i ti bi se zanimao.
Por que está tão curioso? Se eu tivesse uma bruxa poderosa de 16 anos às minhas ordens, você também estaria curioso.
Ne zna šta da radi, samo me sluša dok prièam.
Alguém que não sabe o que fazer além de me escutar enquanto eu desabafo.
Bila je malo gluva kad je trebalo da me sluša.
Ela era um pouco surda quando o assunto era me escutar.
Neće da me sluša, sav je za dramu, a ja hoću da bude smešno.
Ele é muito teimoso para me ouvir. Ele prefere o drama ao engraçado.
Ali nije hteo da me sluša.
Mas ele não quis me ouvir!
Morao sam, znao sam da neæe da me sluša, promešao sam špil u moju korist.
Eu precisei. Você não me escutaria a menos que tudo estivesse a meu favor.
Pokušao sam da je zaustavim ali nije htela da me sluša.
Tentei impedi-la, mas ela não me ouviu.
Kada doðe dotle da prestane da me sluša, vreme je da sam krene dalje.
Quando começa a me desobedecer, é hora de ele seguir em frente.
Èak i ako bih uspeo, mislim da više nema ko da me sluša.
Mesmo se eu pudesse voltar ao ar, não sei se restou alguém para ouvir.
Marko nije razumeo, nije hteo ni da me sluša.
O Marco não entendia, e ele não estava me escutando.
Verujem da svaka osoba koja me sluša večeras može biti deo promene.
Eu acredito que cada pessoa que me ouvir essa noite pode fazer parte dessa mudança.
A on me moli da ga ne povredim i ja ga čvrsto zgrabim za okovratnik domarske košulje i privlačim ga licu, a on je viši od mene, ali pomaže mi plašt, te me sluša dok ga gledam pravo u oči.
Ele implora para não machucá-lo, e o agarro apertado pelo colarinho da camisa, e o puxo para bem perto de mim, ele é mais alto, mas minha capa ajuda, e ele me escuta quando o encaro, diretamente nos olhos.
1.6885731220245s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?